Ласт нейм что это такое


Что такое first name и last name?

Когда нужно заполнять документы или зарегистрироваться в социальной сети, приходится заполнять биографические данные.

Источник: ruswi.com

Возникает много вопросов у людей, не знающих английский язык:

  1. Что такое first name, фамилия или имя.
  2. В какой форме вписать отчество на оформляемом документе.

Чтобы легче было разобраться в ответах на эти вопросы, нужно сделать дословный перевод этих фраз.

к содержанию ↑

Что обозначает выражение first name, second name?

Выражение first name дословно обозначает выражение «первое имя». Для русскоязычных людей это плохо понимаемое выражение. Но в США и Англии в отдельных семьях есть традиция вместо отчества,  которое привычно для русских людей, иметь ни одно имя, поскольку в этих странах людей не называют по отчеству, а употребляют только имя.

Если в странах с государственным английским языком это выражение first name воспринимается, как первое имя, то что оно может обозначать во время  заполнения анкет для русских людей, имя или фамилию? Безусловно, имя, которое дали родители. Но интересно то, что  называть ребенка при рождении двойным и даже тройным именем, начинают и в России. Она еще  для русских является исключением из правил, но уже есть. В таком случае возникает вопрос, если имя – это first name, значит, фамилия будет звучать, как second name? Оказывается это не так.  Фамилия называется совсем другими словами.

к содержанию ↑

Что обозначают выражения Surname, last name, middle name?

Источник: thebablueprint.com

Как правильно понимать на русском языке английские слова Surname last name? Стало понятно, что обозначают слова first name. А как перевести точнее на русский язык surname и last name, не совсем понятно. Surname в переводе на русский язык обозначает слово «фамилия». В Англии и США это слово имеет синоним, который произносится, как last name. В переводе это обозначает «последнее имя».

Как правильно понимать слова middle name? Если дословно перевести эти слова на русский язык, они будут звучать, как «среднее имя». Русский человек подумал бы, что это отчество, но это не правильно. Англия и Америка считает «среднее имя» абсолютно не имеющим никакого отношения к имени отца, а просто любое имя, которое понравилось человеку. Малыша называют именами:

  • тетей;
  • прабабушек;
  • бабушек.

В России, прежде, чем назвать ребенка, обязательно проверят звучание его имени вместе с отчеством. Для американцев и англичан этот факт существенным не считается. Они не задумываются над созвучиями «первого» и «среднего» имен.

Как объяснить существование у англичан и американцев этого «среднего имени»? Если в России на первом месте стоит фамилия, то в англоязычных странах ставят имя.

к содержанию ↑

Что обозначает выражение Christian name?

В требованиях к оформлению всех документов существует определенный алгоритм:

  1. Первым ставится имя.
  2. На втором – второе имя (если оно имеется).
  3. После этого, на третьем месте, записывается фамилия.
Источник: Podrobnosti.ua

Помимо «второго имени» у англоязычных бывает еще и Christian name, это то им, которое было дано ребенку при крещении. Существует еще такое понятие, как «given name», то есть собственное или данное имя. И все эти имена вместе называются complete name. Если эти слова перевести на русский язык, то это будет звучать, как «полное имя». В религиозных семьях россиян также действует правило имен, нареченных во время обряда крещения. Считается, что:

  1. Имя, данное при крещении запрещено сообщать чужим людям.
  2. Его могут знать только крестные и члены семьи.
  3. Это имя помогает отвести от человека зло, порчу и сглаз.
  4. Это является основной причиной, по которой его тщательно скрывают от посторонних людей.
к содержанию ↑

Как правильно отвечать на вопрос англичанина или американца об имени? Какое нужно называть, чтобы быть понятым. Верно будет назвать только имя, можно добавить фамилию. Если в вопросе англоязычного собеседника звучит слово «name» в сочетании со словами:

Это говорит о том, что назвать нужно только имя. Данное положение относиться и к заполнению документов. В случаях, когда впереди имен стоит слово:

Это обозначает, что в графе его нужно заполнять, но во время разговора называть только фамилию.

Источник: mondolavoro.it

Заполнять карту для тех, кто в первый раз выезжает за рубеж, нужно следующим образом:

  1. При заполнении графы firs tname и last name можно воспользоваться загранпаспортом, чтобы не перепутать буквы.
  2. В графе Middle name нужно записать отчество или ничего не писать в нем.
  3. Заполняя название места жительства, нужно записывать только название самого города.
  4. Если требуется записать страну рождения, дается ее сегодняшнее название. Внимательно вникнув в значения данных слов или запомнив их, можно не допускать ошибок во врем заполнения документов.

 

ruswi.com

First Name и Last Name — что это значит? Что писать то?

First Name — поле, куда нужно писать имя, то есть только имя, не фамилия, не отчество. Поле может быть при регистрации где-то, например нужно заполнить документ, при оформлении покупки на Алиэкспресс, доставки.

В общем когда вы что-то оформляете, то вам нужно заполнить бумажный или электронный документ, и вот там может быть поле First Name.

Еще раз — в поле First Name мы просто пишем имя и все. Не фамилия.

  • Правильно пишем имя и фамилию
  • Middle Name — что указывать?

А что тогда писать в Last Name? А тут уже нужно писать фамилию. Если перевести дословно Last Name, то будет что-то типа последнее имя — это и имеется ввиду фамилия. Хотя согласен, что немного непонятно все это..

First Name и Last Name — перевод на русский:

Вместо Last Name также может быть Family Name:

Вы можете встретить еще такое поле как Surname last name — это еще что такое? Как я понимаю, то если пишется именно так, то это тоже имеется ввиду фамилия. А вообще запутаться можно в это всем..

Как правильно указывать имя и фамилию?

Но это еще не вся сложность, с которой вы можете столкнуться. Смотрите, вот вы уже поняли, куда нужно писать имя и куда фамилия. Но как писать? Дело в том, что вас могут попросить писать не русскими буквами, а английскими.

Вы можете подумать — ну что тут сложного, напишу английскими буквами. Но нет, постойте, дело в том что есть что-то вроде.. в общем есть некая официальная транслитерация. В общем там какие-то правила, не знаю, но важно указывать правильно имя и фамилию даже если английскими буквами.

Вот смотрите, меня зовут Дмитрий Шариков, и вот я нашел в интернете сайт, где есть официальная транслитерация с русского на английский (даже по ГОСТу какому-то), и там написал свое имя и нажимаю кнопку Транслитерировать (слово просто ужс):

И вот результат:

То есть видите, вроде бы просто — но есть еще какие-то правила, стандарт ГОСТ какой-то..

Сайт, на котором я это все делал — вы бес труда найдете в Яндексе, писать его не буду, а то будет как бы реклама. Есть и другие сайты, но я нашел этот, он был на первом месте и вроде бы неплохой)

Примеры полей First Name и Last Name — заполняйте внимательно!

Middle Name — что означает?

Но есть еще такое как Middle Name — что это такое? А вот это интересно, я даже и не знал, но.. в некоторых странах дают еще одно имя. То есть у человека может быть два имя! И для второго имени и придуман поле Middle Name.

А вот перевод на русский Middle Name:

Если у вас нет имени второго, то Middle Name заполнять не нужно. Также там где вы заполняете, там может быть галочка возле Middle Name, она может активировать или деактировать поле.

Поле Middle Name

Так, вот еще важная информация по поводу Middle Name. Многие сюда пишут отчество, в то время как поле предназначено для второго имени (на западе такое распространено). Но на самом деле Middle Name и отчество — разные как бы вещи. И еще вроде бы.. как.. в Middle Name нужно писать то, что написано в загранпаспорте, если он у вас есть. В общем вот вам подсказка на эту тему:

На заметку вам:

  1. Осторожно заполняйте поля, пишите правильно, если нужно английскими буквами — то используйте какой-то популярный сервис перевода русских слов в транслит.
  2. Если вы заполняете документ в каком-то офисе или учреждении, то спросите там рядом, как и что заполнять. Лучше спросить, чем потом получить отказ из-за одной неправильной буквы, особенно когда это банковские документы.

На этом все. Удачи вам и пусть у вас все получится.

На главную! First Name Last Name 26.10.2018

virtmachine.ru

My first, middle, last name is…

17 октября 2015

950

Знаете ли вы полное имя Пабло Пикассо?

Запоминайте!

Пабло Диего Хозе Франциско де Паула Хуан Непомукено Криспин Криспиано де ла Сантисима Тринидад Руиз и Пикассо. Так вот, это еще не полный вариант, который, если верить Википедии, насчитывает 23 слова.

Однако, Пикассо далеко до рекорда!

Книга Рекордов Гиннеса упоминает Mr. Wolfe+585 (количество других его имен), как человека с самым длинным именем в мире с 1970-х до 1983 года.
Но не пугайтесь! В англоязычном мире имя человека намного короче. Поэтому сегодня мы разберемся в видах имен на английском, что очень может пригодиться при заполнении анкеты.

First name / given name 

 

(а также forename, birth name,  Christian name) – это имя, данное человеку при рождении. В полном имени оно ставится первым (John Taylor, Freddy Harper, Adam Snicket).

 

 

Второе (или же среднее)  имя, которое человек получает при рождении в англоговорящих странах. Оно ставится обычно между именем и фамилией и не так значимо, как first name.

Однако, среднее имя выступает дополнительным отличительным признаком. Это особенно помогает, если вы являетесь обладателем очень распространенных имени и фамилии.

Например, John Smith или Mary Simpson

Зачастую второе имя на письме обозначено начальной буквой, то есть инициалом в полном имени (Anna Carter Goldman или Anna C. Goldman).

В наше время чаще встречаются два или три middle names у одного человека,  и очень редко — полное отсутствие среднего имени. Кстати, закона, ограничивающего количество middle names, не существует,  но сдержанные англичане обычно больше четырех средних имен не дают (например, Amelia Elisabeth Alice Thomas).

Иногда известные личности предпочитают пользоваться middle name в качестве фамилии, как, например, это делает Tom Cruise (Thomas Cruise Mapother IV).

При заполнении анкеты, графу «Middle name» нам следует пропускать, поскольку отчество — это совершенно другая вещь, о которой мы узнаем чуть позже.

 

 

Patronymic — имеет несколько значений. Относительно русских имен, оно используется для обозначения отчества (Alexander Petrovich Popov). 

А в английском языке, patronymic – это патроним, то есть фамилия (чаще ирландского или шотландского происхождения), образованная от имени отца или предка с помощью суффикса или префикса.

Например, Johnson (сын Джона), Macarthur (сын Артура).

 

Last name / surname / family name 

 

Все эти варианты переводятся, как “фамилия”. Фамилия используется членами одной и той же семьи (Atcheson, Wood, Mathews).

 

 

Это уменьшительная форма имени или его сокращенная форма (Theodore – Ted; Patricia – Pat; Daniel – Den). Но это еще и  прозвище (Big Jim, Dusty, Monster) или псевдоним, используемый в Интернете.

Однако же, если вы публичная персона, то вы наверняка используете не nickname, а pseudonym. Это литературные псевдонимы, сценические имена, прозвища, альтернативные имена (актеров, певцов, писателей). Например, всем известен псевдоним английского художника стрит-арта Banksy, чья личность долгое время была не установлена. Или псевдоним Bono (Paul David Hewson), известного фанам ирландского рока.

 

 

Это официальное имя, которое используется для серьезных целей (например, для подписания контрактов). Как правило, это полное имя человека, которое указывается в свидетельстве о рождении или других официальных документах удостоверяющих личность.

Legal name может включать все имена — первое, среднее (или средние) и фамилию.

 

Если вы женщина, то столкнетесь еще с двумя типами имен:

Maiden name – девичья фамилия до замужества. Иногда также называется birth name (имя, данное при рождении).

И married name – фамилия в замужестве.

Однако, в современном мире девушки все чаще предпочитают оставлять maiden name, выходя замуж. 

 

Именно из-за такого обилия имен, слова песни «Позови меня тихо по имени» могут просто поставить в тупик — по какому из имен?

lingua-airlines.ru

last name — с английского на русский

  • Last Name — Single par Carrie Underwood extrait de l’album Carnival Ride Sortie 8 avril 2008 …   Wikipédia en Français

  • last name — last ,name noun count * the name that you share with the other members of your family and in English is at the end of your full name. British usually surname …   Usage of the words and phrases in modern English

  • last name — n especially AmE a ↑surname …   Dictionary of contemporary English

  • last name — last′ name′ n. surname 1) • Etymology: 1895–1900 …   From formal English to slang

  • last name — ► NOUN ▪ one s surname …   English terms dictionary

  • last name — n. SURNAME …   English World dictionary

  • Last name —    In the eighteenth and nineteenth centuries, a man’s last name was probably the term by which he was most often addressed. Such usage has largely given way in modern times to use of his first name. It was always much rarer for a woman to be… …   A dictionary of epithets and terms of address

  • last name — noun the name used to identify the members of a family (as distinguished from each member s given name) • Syn: ↑surname, ↑family name, ↑cognomen • Hypernyms: ↑name • Hyponyms: ↑maiden name * * * …   Useful english dictionary

  • Last Name — Infobox Single Name = Last Name Artist = Carrie Underwood from Album = Carnival Ride B side = Released = April 8, 2008 (U.S.) Format = CD single, digital download Recorded = 2007 Genre = Country pop Length = 4:02 Label = Arista Nashville Writer …   Wikipedia

  • Last name, Mr —    The ‘Mr’ was formerly an abbreviation of ‘Master’. Between the late sixteenth century and the beginning of the eighteenth century the pronunciation of ‘Master’ when used before a family name slowly changed to ‘Mister’, and a new word was… …   A dictionary of epithets and terms of address

  • last name — UK / US noun [countable] Word forms last name : singular last name plural last names the name that you share with the other members of your family. In English it is at the end of your full name. The usual British word is surname …   English dictionary

  • translate.academic.ru

    last name - Перевод на русский - примеры английский

    На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.

    На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

    Just treat me like any other employee who has no skills... and whose last name isn't Scott.

    Я сравниваю себя с другими работниками, которые не имеют никаких навыков, и чья фамилия не Скотт.

    At least that used to be his last name.

    Во всяком случае, это была его фамилия.

    Unless he takes Bernadette's last name.

    Если, конечно, он не возьмет фамилию Бернадетт.

    She deserves a last name that cool.

    Потому что я думаю, она заслуживает крутую фамилию.

    She's so scared and upset, she can't remember the address or her last name.

    Она так напугана и расстроена, что не может вспомнить адрес или свою фамилию.

    Ray must have changed his last name to work on Alcatraz.

    Рей, наверное, сменил фамилию, чтобы попасть в Алькатрас.

    Even my grandchildren can bear your last name.

    Даже мои внуки будут носить вашу фамилию.

    Well, life's good when your last name is Benedict.

    Ну, жизнь хороша, когда твоя фамилия Бенедикт.

    Brittany Wells married Martin Elliot almost 20 years ago but kept her own last name.

    Бриттани Уэлс вышла за Мартина Эллиота почти 20 лет назад, но оставила свою девичью фамилию.

    That's why I went back to his last name.

    In my defense, I'm not clear on her last name.

    В свое оправдание, я не точно знаю ее фамилию.

    I guess if you don't have a last name, you can charge more.

    Наверное, если не имеешь фамилии, можешь заломить цену побольше.

    I just found out your last name is Vasquez.

    Я только что узнал, что твоя фамилия Васкез.

    You know Nikki didn't even know Toby's last name when they met.

    Никки ведь даже фамилию Тоби не знала, когда они познакомились.

    There are a lot of people with that last name in this house.

    Здесь много людей с такой фамилией в этом доме.

    There are 77 files on the screen, displaying each patient's last name.

    На экране 77 файлов, показывающих фамилию каждого пациента.

    Your first and last name, please.

    It would be under my last name.

    My name is Nicolas, Wienke is my last name.

    Your last name and address triggered an alert.

    На ваши фамилию и адрес сработал сигнал тревоги.

    context.reverso.net

    Отчество и среднее имя: что писать в анкете

    Сегодня четверг вопросов и ответов, и я отвечаю на вопрос «Какое имя используют наши люди в США вместо middle name? Что они пишут в графе «среднее имя»? Где надо указывать отчество?»

    В западных странах принято давать детям двойное имя: первое и среднее , например: Mary Ann, Lily Page, Rose Mary, Ashley Noel, Michael James, Jay Christopher. Обращаются к ребенку по первому имени. Оба имени используют иногда для строгости. Вырастая, ребенок решает, каким именем хочет пользоваться, первым, средним, обоими, сократить среднее до инициала, или вообще опустить за исключением официальных документов, таких как паспорт. В повседневной жизни к человеку обращаются по имени так, как он предпочитает.


    Узнайте 5 ежедневных практик, с которыми уже через год ученики Наташи Купер говорят по-английски так, как будто прожили в Америке 5-6 лет.

    В англо-саксонской культуре нет отчеств. В США мы их не используем.

    В анкете Вы увидите следующие строки:

    First Name – Первое имя, то есть собственно имя.
    Last Name – последнее имя, то есть фамилия.
    Middle Name/Middle Initial — среднее имя или инициал

    В некоторых анкетах, рассчитанных на иностранных посетителей, вместо LAST NAME пишут FAMILY NAME – семейное имя, чтобы им было понятно, что речь идет о фамилии. Рядом с FIRST NAME пишут для пояснения GIVEN – данное имя. Но в повседневной речи так не говорят. В США мы говорим First Name и Last Name.

    Если же в графе только одна строка для имени, и написано NAME, то следует указать имя и фамилию. Именно в таком порядке: имя и фамилию.

    Сколько бывает курьезов, когда приезжающие из пост-советских стран, заполняя анкеты на паспортном контроле, таможне, в гостинице, не обращают внимание но то, в каком порядке идут эти строки.

    Что же касается графы Middle Name, она не предназначена для отчества. Ничего криминального не произойдет, если Вы в этой графе укажите отчество.  Но имейте в виду, ваше отчество в таком случае будет за Вами навечно закреплено, как Ваше среднее имя.

    Давайте разберемся, что необходимо писать в анкете в графе «middle name» и как сказать по-английски: «У меня нет среднего имени. Это мое отчество, а не среднее имя»?

    Отчество и среднее имя: полезные слова и фразы

    Michael James, watch your manners! — Майкл Джеймс, последи за своими манерами!
    Patronymic — отчество
    I don’t’ have a middle name. This is my patronymic… my father’s name. — У меня нет среднего имени. Это мое отчество… имя моего отца.

    Специальное предложение:

    Для тех, кто пока еще на скромном бюджете до 10 февраля снижена стоимость обучения в Power English Class . Программа курса разговорного английского во всех трех потоках одинаковая. Разница только в темпах прохождения материала.

    www.englishskills.com

    First name – это? "Имена" в английском языке :: SYL.ru

    Среди русскоговорящих давно ведутся оживленные дискуссии о так называемой "тысяче оттенков name" в английском языке. Казалось бы, все просто: имя, фамилия и отчество – все, что нужно для успешного знакомства. Однако английский язык как всегда ломает русскоговорящим стереотипы и головы: у них и first name, и last name, и middle name, и surname, и given name, и Christian name, и family name, а все это вместе вообще complex name. Так что с первого раза и не разобраться, как представляться.

    First name

    Его наверняка спросят при первой встрече. В английском языке first name – это, если переводить дословно, "первое имя", то есть просто имя – то, которым люди обычно пользуются, личное имя, данное при рождении. Его часто спрашивают при регистрации на англоязычных ресурсах, при заполнении документов на английском языке и при осуществлении покупок в Интернете через американские и английские платежные системы.

    В повседневной жизни вполне можно услышать следующие реплики:

    • My first name is Daniel, but my friends call me Danny, and so you can. – Мое имя Дэниел, но мои друзья зовут меня Дэнни, и тебе тоже можно.
    • What is your first name, sir? Can I use it for us to communicate less formal? – Как Вас зовут, сэр? Могу я обращаться к Вам по имени, чтобы перейти на менее формальный тон?
    • I would like to change my first name because I don't really like to be called Cristine, I feel more like Janette. – Я бы хотела сменить имя, потому что мне, на самом деле, не очень нравится, когда люди зовут меня Кристиной; я чувствую себя скорее Джанетт.

    Если при регистрации требуется указать first name, русскоговорящие могут смело указывать свое имя.

    Last name

    Last name, в отличие от first name, – это, как ни парадоксально, не совсем имя. То есть, конечно, если переводить буквально, это словосочетание означает "последнее имя". Однако если к значению фразы first name перевод на русский давал какую-то подсказку, то для last name он только путает русскоговорящего человека. На самом деле все просто: last name – это фамилия.

    • My last name is Brown, and I'm very proud of it, because the Browns always used to be talanted and honest! – Моя фамилия Браун, и я очень этим горжусь, потому что Брауны всегда славились талантом и честностью!
    • I used to be known as Mary Smith, but now I married Robert Fisher and changed my last name. People call me Mary Fisher now. – Я была известна как Мэри Смит, но вышла замуж за Роберта Фишера и сменила фамилию. Теперь меня называют Мэри Фишер.

    Если при регистрации или заполнении документов требуется указать last name, речь однозначно идет о фамилии.

    Middle name

    В современном английском языке не существует понятия "отчество". Если first name – это первое имя, то middle name – среднее, часто ставящее русскоговорящих в логический тупик. На самом деле, многие американцы, англичане, австралийцы и другие жители англоговорящих стран имеют средние имена. Например:

    • Джоан Кэтлин Роулинг (Joanne Kathleen Rowling) – автор серии книг о Гарри Джеймсе Поттере (Harry James Potter).
    • Джон Уинстон Леннон (John Winston Lennon) – один из основателей группы The Beatles.
    • Джон Кристофер "Джонни" Депп (John Christopher "Johny" Depp) – известный актер.

    В официальных документах middle name часто не указывается полностью. Его заменяют инициалом: Джоан К. Роулин".

    Surname

    С этим английским термином все предельно просто: он буквально означает то, что русскоязычные называют фамилией. Несмотря на то что это слово кажется проще, чем странное last name, его используют куда реже.

    Family name

    Еще один вариант того, как можно назвать по-английски фамилию. Конечно, здесь есть небольшие отличия. Например, в уже приведенном выше примере, в котором девушка меняет фамилию со Smith на Fisher, ее family name – фамилия ее семьи – так и останется Smith, а surname изменится.

    Given name

    В переводе на русский – почти то же, что и first name. Это "данное имя", то есть то имя, которое было дано человеку при рождении. Само собой, они могут отличаться. Например:

    • My given name is John, but I changed it two years ago, so now my first name's James. – При рождении мне дали имя "Джон", но я сменил его два года назад; теперь меня зовут Джеймс.

    В официальных документах и при регистрации на сайтах термин given name не используется, но в разговорной речи или в литературе вполне может встретиться.

    Christian name

    В буквальном переводе – "христианское имя", то есть то имя, которое было дано человеку при крещении. Оно нечасто отличается от first name и закономерно отсутствует у представителей другой религии.

    Complex name

    Комплексное или полное имя в английском языке включает first, middle и last name. Иногда у человека может отсутствовать middle name, или их может быть несколько (вспомнить хотя бы знаменитую шутку про полное имя Пабло Пикассо, включающее по меньшей мере десяток сложных средних имен).

    Несмотря на то что эта система имен в английском языке кажется невероятно нелогичной и сложной, при соответствующем желании разобраться в ней это не составит абсолютно никакого труда.

    www.syl.ru

    LAST NAME — перевод на русский c примерами предложений

    -Say, Charlie, what's your last name?

    Чарли, как твоя фамилия?

    What's your last name?

    Ах, да! Твоя фамилия?

    First and last name.

    — Имя, фамилия.

    Now then, father's last name?

    Простите. Фамилия?

    What's her last name?

    Как её фамилия?

    Показать ещё примеры для «фамилия»...

    Her last name is Wilton.

    Её фамилия Уилтон.

    And tonight, my last name will be Anguiano!

    И сегодня моя фамилия — Ангиано!

    How do you spell her last name?

    Как пишется ее фамилия?

    — What's your last name?

    — А фамилия?

    My last name is Leclerc.

    Моя фамилия Леклер.

    " -You know Charlie's last name, right?

    — Ты ведь знаешь фамилию Чарли?

    She received a blow on the head from a dock ruffian and cannot remember her last name.

    Она получила по голове от портового хулигана, и не может вспомнить свою фамилию.

    Didn't you get his last name?

    Ты знаешь его фамилию?

    I don't recollect his last name.

    Не помню его фамилию.

    That's how I got my last name, Charly le Surineur.

    Вот так я получил свою фамилию, Шарли ле СЮРИНЕР.

    — He only gave his last name.

    — Он мне сказал только фамилию. — Датчмэн (Голландец).

    Yeah, I'll sign. I'll spell that last name.

    иже — разборчиво фамилию.

    I forgot to ask her last name again.

    Какая Бетси? Опять забыл узнать ее фамилию.

    Not his last name, of course.

    Конечно, не его фамилию.

    Wanted me to change my last name to hers.

    Хотела, чтобы я взял ее фамилию.

    It's sad because I don't have a last name but...call me Chief Dol.

    что раз у меня нет фамилии... то будут обращаться ко мне... глава Доль.

    Even dogs have first names, even if he hasn't got any last name.

    Даже собаки имеют имена, хоть и без фамилии.

    — I didn't catch his last name.

    — Я не запомнил его фамилии...

    She only knew them as "mom and dad." No first names, no last names.

    Ведь она только и знала папа да мама. Ни имени, ни фамилии

    She doesn't know her last name.

    Она не знает своей фамилии!

    -I didn't know your last name. -Really?

    — Я не знаю твоей фамилии.

    Why, you are as civilized as we, except we wear shoes and have last names.

    Вы таки такие же цивилизованные, как и мы. Правда мы носим обувь и у нас есть фамилии.

    ls that it, or do you have a last name?

    Без фамилии?

    I never asked his last name, as I said.

    Я не спрашивал его фамилии, как я уже говорил

    This is gonna sound crazy. I don't know my last name.

    Но фамилии своей я не знаю.

    Give me the person's last name.

    Скажите мне имя абонента.

    First name here, last name here.

    Фамилию сюда, имя сюда.

    So, we never know where we are until we hear our last name pronounced.

    Так что мы никогда не знаем где находимся, Пока не услышим как произносят наше имя.

    I mean, your last name?

    — Да нет же, Ваше имя?

    What Marko Kraljevic? ! I guess that's this guy's first and last name...?

    Полагаю, это его имя.

    Показать ещё примеры для «имя»...

    Yaish is his last name, Begin is his first name.

    –Фамилия — Яиш, имя — Бегин.

    Strange last name.

    Какое имя ! ...

    Cap is his last name, and Silly is his first name.

    Картуз — имя, Дурацкий — фамилия.

    Your last name is very misleading, given your tragic circumstances.

    Ваше имя вводит в заблуждение, после таких историй.

    Your friend let your last name slip at the bar.

    Твой друг упомянул твое имя в баре.

    The point is, innkeeper got me to hotel. I cross-indexed last names that match hotels with her first name.

    Хозяин гостиницы — я проверил все имена, в которых фамилия была заменена на название сети отелей.

    First name starts with an "A" and moves forward, the last names starts with "Z" and moves backward.

    Имена начинаются с А и буквы двигаются дальше по алфавиту, фамилии начинаются с Z и двигаются в обратном направлении.

    In the US, 104 men, last name any standard derivation of your mathematician, Carl Gauss, reported over $500,000 in any of the last seven years.

    В США 104 человека имеют имена, похожие на вашего математика Карла Гаусса, и доход более 500000 долларов за последние семь лет.

    Under a different last name.

    Под другим именем.

    You want people to see something different when they hear your last name?

    Этого мои родители мне никогда бы не позволили. Хочешь вызвать у людей другие ассоциации с твоим именем?

    You will keep the CD collection alphabetical by last name, not first.

    Сделано. Все диски класть по алфавитному порядку — не по имени, а по фамилии.

    All right,look — — We got 294 women with the same last names as the other 11 victims.

    Значит так, у нас 294 женщины с теми же именами, что и у оставшихся 11 жертв.

    Look at the last names.

    Посмотри на имена.

    I'm here to tell all you frauds and you haters and Lucious Lyon, too, I'm-a battle Freda Gatz for my last name.

    Я пришёл сказать самозванцам и хейтерам, и Люциусу Лайону тоже, что буду драться за своё имя.

    Moving on to the last name on the list, Lt Cmdr Thomas Dodge.

    И, наконец, последнее имя в списке. Капитан-лейтенант Томас Додж.

    The last name is Bell, B-E-L-L.

    Последнее имя

    Alors, the last name, this Madamoiselle Beatrice White?

    Итак, последнее имя... мадемуазель Беатрис Уайт.

    Yeah, the last name on the hit list, right?

    Да, последнее имя в его списке, так?

    Could I have the d.A. Repeat that last name?

    Не мог бы прокурор повторить последнее имя?

    Показать ещё примеры для «последнее имя»...

    I'm s... I didn't get that last name.

    Я... я не расслышал последнее имя.

    Check out the last name.

    Посмотри последнее имя -

    Yeah, unless you're the last name left.

    Пока в твоем списке не останется последнее имя.

    We have the last name that he used.

    У нас есть последнее имя, которым он воспользовался.

    Last name Conroy, first name Wit.

    Последнее имя — Конрой, первое — Уит.

    The last name. — BJ.

    — последнего имени...

    That could be true, except the last name up here made us think otherwise.

    Это может быть правдой за исключением последнего имени, которое может заставить нас думать иначе.

    Shihiri and Waheshi. But the last name gave me a chill:

    Но от последнего имени у меня побежали мурашки.

    I don't know his last name, but... you know him as The Huntsman.

    Я не знаю его последнего имени, но.. ты знаешь его как охотника.

    Quite a list of last names you've got there.

    Список всех последних имен.

    Why are you so focused on that last name?

    Что такого особенного в последнем имени?

    I need a last name. I need a social security number.

    – Мне нужна фамилия, номер соцстрахования.

    Need a last name for Liam.

    Нужна фамилия Лиама.

    We need a last name.

    Нам нужна фамилия.

    Hope it's not too presumptuous, but I figured you needed a last name.

    Надеюсь, это не слишком самоуверенно, но я понял, что тебе нужна фамилия.

    — I just need a last name.

    — Мне нужна фамилия.

    Показать ещё примеры для «нужна фамилия»...

    I need a last name.

    — Мне нужна фамилия.

    Is that right? I don't need a last name.

    — Мне не нужна фамилия.

    — Okay, we're gonna need a last name.

    — Нам нужна её фамилия.

    He tried to get me into bed before he even knew my last name

    Он пытался затащить меня в постель еще до того, как узнал мое второе имя.

    Not only does he know my last name, but this morning when we snuggled under my comforter.

    Он не только знает мое второе имя. Этим утром, когда мы прижимали друг к другу под одеялом.

    He said if we ever got married he would take my last name.

    Он сказал, что если бы даже мы поженились, он бы взял мое второе имя.

    Danny knows your last name, right, Danny?

    Дэнни же знает твое второе имя, да? Дэнни?

    Ah... of course, I know Jenny's last name

    Конечно, конечно я знаю второе имя Дженни.

    Показать ещё примеры для «второе имя»...

    Is your last name Obama?

    Может твое второе имя Обама?

    — Last name Anka.

    — А второе имя — Анка.

    No last name.

    Фамилии не знаю.

    Never got a last name.

    Фамилии не знаю.

    We don't have his last name.

    — Ганс. Фамилию мы не знаем.

    Do you have a last name?

    Фамилию его знаете?

    You don't have a last name?

    Вы даже не знаете фамилии?

    Показать ещё примеры для «фамилии не знаю»...

    You got a last name?

    Фамилию его не знаете?

    Flynn... an actual last name.

    — 'линн — мы знаем его фамилию.

    His last name sounds Japanese, but...

    ≈го фамили€ похожа на €понскую, но... [ "ќ"ќ]

    — And what is his last name?

    — ј его фамили€?

    — What was his last name?

    — ј кака€ фамили€ у него?

    His last name is Washington.

    ≈го фамили€ — ¬ашингтон.

    Her last name's Walker.

    ≈е фамили€ "окер.

    Показать ещё примеры для «фамили»...

    What's your last name anyway, Peter?

    ј как тво€ фамили€, ѕитер?

    Is that a first name or a last name ?

    Это имя или фамилия?

    Is that a first name or a last name?

    Это имя или фамилия?

    Family photos, labeled with first and last names.

    Семейные фотографии, на которых помечены имена и фамилии.

    I checked first and last names.

    Проверила имена и фамилии.

    The alphabet killer went after girls who had the same initial in their first and last names.

    Алфавитный убийца охотился за девушками по первым буквам в их именах и фамилиях.

    Показать ещё примеры для «имя или фамилия»...

    JJ isn't his first name, it's his first and last name, which is John Johanssen.

    Джей Джей это не имя, это имя и фамилия, Джон Джоханссен.

    I didn't use my last name.

    Я не называла фамилию.

    Did you get a last name?

    Она называла фамилию?

    Why do you address me by my last name? — You don't like it?

    А что вы меня по фамилии называете?

    Okay, last name's not necessary.

    Фамилию называть не обязательно.

    Everyone uses last names here.

    Здесь всех называют по фамилиям.

    Показать ещё примеры для «называла фамилию»...

    At NASA, they tend to stick to last names, actually.

    В НАСА принято не называть фамилии.

    The fact that her first or last name is Kelly and that she's young, pretty, a brunette, and has a particular type of amalgam filling should funnel the dentists we have to interview down to a few dozen.

    Значит, нам известно то, что ее зовут Келли, что она молодая, симпатичная брюнетка и у нее определенный тип зубов. Мы можем попытаться найти дантиста, но их тут не одна дюжина.

    You last name is Ma?

    — Тебя зовут Ма? — Я же говорил.

    No, his last name is Woods, but he's not made of wood.

    Нет, дятла зовут Вуди, а его фамилия Вудс.

    What's your last name?

    Как вас зовут?

    I figured she might be able to tell us something, so I did an image search on my phone to try and figure out her last name.

    Я подумал, что, возможно, она сможет нам что-то рассказать, и я запустил на телефоне поиск по фото, что бы узнать, как ее зовут.

    Отправить комментарий

    Смотрите также

    Check it at Linguazza.com

    en.kartaslov.ru

    last name - Русский перевод – Словарь Linguee

    The first name and last name are combined to form the email [...]

    address display name.

    graphics.kodak.com

    Имя и фамилия комбинируются, образуя имя для адреса электронной [...]

    почты на экране.

    graphics.kodak.com

    First retrive your booking by using your

    [...] booking confirmation number and last name.

    wizzair.com

    Сначала вызовите ваше бронирование, используя номер

    [...] подтверждения бронирования и вашу фамилию.

    wizzair.com

    Candidates are listed by

    [...] Tribunal and vacancy, and then alphabetically by last name.

    daccess-ods.un.org

    Кандидаты перечислены с

    [...] разбивкой по должности и Трибуналу, а затем пофамильно в [...]

    алфавитном порядке.

    daccess-ods.un.org

    The following data are

    [...] identified: citizenship, last name, first name, patronymic name (if available), [...]

    date of birth.

    carim-east.eu

    При этом установлению

    [...] подлежат: гражданство, фамилия, собственное имя, отчество (при наличии), [...]

    дата рождения.

    carim-east.eu

    1.6 When the Pictures are published on the Website,

    [...] the author’s name will be the last name and first name of the Contestant [...]

    she indicated when filling in the Website questionnaire.

    miss2011.nuclear.ru

    1.6 В качестве имени автора при

    [...] размещении Фотографий на Сайте будет указываться фамилия и имя Участницы, которые [...]

    она указала при заполнении анкеты Сайта.

    miss2011.nuclear.ru

    The petition should include: identification of the court, identification

    [...]

    of the parties (the

    [...] plaintiff and the defendant) including the first and the last name, address (in the case of legal entities the business [...]

    name and registered seat

    [...]

    of the entity), description of the relevant facts, the submitted evidence and specification of the claim.

    cizinci.cz

    В исковом заявлении должны быть указаны:

    [...]

    наименование суда,

    [...] идентификационные данные участников (истца и ответчика) – имя, фамилия, место жительства (в случае юридического лица – название [...]

    и местонахождение), обстоятельства,

    [...]

    на которых основаны исковые требования, доказательства, подтверждающие эти обстоятельства, а также изложение того, чего добивается истец.

    cizinci.cz

    To simplify the process it is recommended that

    [...] only the first name, last name, and email address [...]

    be exported.

    graphics.kodak.com

    Для упрощения процесса рекомендуется

    [...] экспортировать только строки с именем, фамилией и [...]

    адресом электронной почты.

    graphics.kodak.com

    As MID officials later explained, those

    [...] detained (those with the last name Mikhai) had been located [...]

    outside the area in which they

    [...]

    were registered (Tula Province), which served as the basis for their detention.

    adcmemorial.org

    Как затем пояснили сотрудники РОВД,

    [...] задержанные граждане (по фамилии Михай) находились вне [...]

    места своей постоянной регистрации

    [...]

    (в Тульской области), что и послужило основанием задержания.

    adcmemorial.org

    Last name is a required field.

    sgsgroup.com.ar

    Поле «Фамилия» является обязательным для заполнения.

    sgsgroup.com.ua

    NDPHS Account System gathers personal

    [...] data (such as first name, last name, affiliation etc.) [...]

    and stores them on the server in a non-encrypted format.

    ndphs.org

    Регистрационная система NDPHS получает личные

    [...] данные (такие, как имя, фамилию, род занятий и т.д.) и [...]

    накапливает их на сервере в в незакодированном формате.

    ndphs.org

    3) How to Enter – Click through the promotional link (found in an e-mail or other electronic advertisement

    [...]

    provided by the Sponsor) and

    [...] complete the registration form with your first/last name, e-mail address, company name, company phone [...]

    number, company street address,

    [...]

    city, state, zip code, phone number and your title/responsibility, (your “Entry”).

    flukenetworks.com

    3)Как вступить в Акцию - Щелкните на рекламную ссылку (вы можете ее найти в электронной почте или в другой

    [...]

    электронной рекламе, предоставленной

    [...] Спонсором) и заполните регистрационную форму, указав ваше имя/фамилию, адрес электронной почты, название [...]

    компании, номер телефона

    [...]

    компании, улицу, город, штат и почтовый индекс компании, номер телефона и ваша должность/обязанности (далее – Заявка).

    ru.flukenetworks.com

    3 Touch Sort list by to set whether contacts are

    [...] listed in order of their last name or first name.

    zopo.de

    3 Нажмите Упорядочить, чтобы определить, будут ли

    [...] контакты упорядочены по фамилиям или именам.

    zopo.de

    4 Touch View contact names as to set whether you want to view

    [...] contacts with their last name or first name first.

    zopo.de

    4 Нажмите Показать контакты как, чтобы указать, следует ли для

    [...] контактов отображать первой фамилию или имя.

    zopo.de

    Personal information means any information that may be used to identify an

    [...]

    individual, including, but not

    [...] limited to, a first name, a last name, an email address, [...]

    contact details and a physical address.

    instron.com

    Персональные данные означают любую информацию, которая может быть использована, чтобы

    [...]

    установить личность пользователя, включая (но не

    [...] ограничиваясь ими) имя, фамилию, адрес электронной [...]

    почты и почтовый адрес.

    instron.ru

    (g) In paragraph 23, it should be clarified

    [...] that not all official documents specified the components of the grantor’s name (first, middle and last name)

    daccess-ods.un.org

    g) в пункте 23 следует уточнить, что

    [...] не во всех официальных документах указываются все составляющие имени праводателя (имя, отчество и фамилия)

    daccess-ods.un.org

    Your last name as it appears on your proof [...]

    of identity.

    okpay.com

    Ваша фамилия, как она указана в вашем удостоверении [...]

    личности.

    okpay.com

    Information on project participants shall include information on the

    [...]

    name, business legal

    [...] structure and location (country) – for legal entities, last name, first name, partronimic and place of residence – for individuals [...]

    and individual entrepreneurs.

    dena.de

    Сведения об участниках проекта включают информацию о наименовании,

    [...]

    организационноправовой форме и месте

    [...] (стране) нахождения – для юридических лиц, фамилии, имени, отчестве и месте жительства – для физических лиц и индивидуальных предпринимателей.

    dena.de

    If all required data have been entered for persons who have passed the course, the list of the persons can be printed out (button save and print), with course data (course name, course type, training organisation name, training

    [...]

    period and training volume),

    [...] participants’ data (first and last name, personal ID code, certificate [...]

    number and date) in the header

    [...]

    and a signature box (for confirming the receipt of the certificate).

    innomet.org

    Если необходимые данные по прошедшим курс лицам введены, то можно распечатать список прошедших курс (кнопка сохрани и распечатай), в заголовке которого приведены данные по курсу (название курса, тип курса, наименование обучающего

    [...]

    учреждения, промежуток времени

    [...] прохождения курса и объём обучения), данные участников (имя и фамилия, [...]

    личный код, номер и дата свидетельства),

    [...]

    а также поле для подписи (для подтверждения получения свидетельства).

    innomet.org

    Use “Mr.” (for men) or “Ms.” (for

    [...] women) and the persons last name when talking to people [...]

    in positions of authority, your professors,

    [...]

    or your elders, unless they ask you to call them by their first name.

    educationusa.info

    («господин»)

    [...] или «Ms.» («госпожа») вместе с фамилией человека, если [...]

    обращаетесь к людям, занимающим авторитетную должность,

    [...]

    Вашим преподавателям или старшим по возрасту, если только они не попросили Вас обращаться к ним по имени.

    educationusa.info

    Interrelation between shareholders of the Bank and mediately-owners of

    [...] the substantial share interest name of the legal entity/first and last name of the individual interest in the authorized capital stock

    prominvestbank.com.ua

    Взаимосвязи между

    [...]

    участниками банка и

    [...] лицами, которые опосредствованно владеют существенным участием наименование юридического лица/фамилия, имя, отчество физического лица процент [...]

    в уставном капитале

    prominvestbank.com.ua

    The information retrieval on the website of the United state register about legal entities is carried out according to the following criteria: identification code of a legal entity or full name of a legal entity, – and

    [...]

    about physical persons – entrepreneurs –

    [...] according to the last name, name, patronymic of [...]

    a physical person – entrepreneur.

    golovan.ua

    Поиск информации о юридических лицах на веб-сайте Единого государственного реестра осуществляется по таким критериям: идентификационный код юридического лица или полное наименование

    [...]

    юридического лица, - и о физических лицах -

    [...] предпринимателяхпо фамилии, имени, отчеству физического [...]

    лица - предпринимателя.

    golovan.ua

    Candidates are listed by vacancy, and then alphabetically by last name.

    daccess-ods.un.org

    Кандидаты указаны по вакансиям, а затем пофамильно в алфавитном порядке.

    daccess-ods.un.org

    The first and last name, personal ID code, profession [...]

    or position and contacts (phone and email) of the participant are required.

    innomet.org

    Обязательно должны быть внесены имя и фамилия участника, [...]

    личный код, профессия или должность и контактные данные (телефон

    [...]

    и адрес эл.почты).

    innomet.org

    The Referee, at least 30 minutes before the match

    [...] starts, shall check the last name of the players listed [...]

    in the protocol as well as the readiness

    [...]

    of the stadium and the corresponding services to host the match.

    beachsoccer.ru

    Главный судья матча

    [...]

    не менее чем за 30 минут до начала

    [...] игры обязан проверить фамилии футболистов, внесенных [...]

    в протокол, проверить готовность

    [...]

    стадиона и соответствующих служб к проведению матча.

    beachsoccer.ru

    4.10.1 Resuming of transactions on a card suspended due to

    [...]

    change of the personal

    [...] details of the holder (FIRST NAME, LAST NAME) on the card; resuming of [...]

    transactions suspended due

    [...]

    to a suspicion of the card`s details having been compromised.

    evrofinance.ru

    4.10.1 Возобновление расчетов по операциям с картой

    [...]

    вследствие изменения на карте

    [...] персональных данных держателя (ИМЯ, ФАМИЛИЯ), а также возобновление [...]

    расчетов при подозрении

    [...]

    в компрометации данных карты.

    evrofinance.ru

    The First and Last name you that will [...]

    provide in The Certificate Details will be used as the certificate holder's name when issuing the certificate.

    co2ver.com

    Имя и Фамилия, предоставленные в Деталях [...]

    Сертификата, будут использоваться в качестве обладателя данного сертификата.

    co2ver.com

    1) on applications for patents, which have gone through preliminary

    [...]

    examination with positive results, with an

    [...] indication of the priority date of a selective breeding achievement, name (denomination) of the applicant, denomination of a breeding achievement, the last name and initials of the author, unless the latter has declined his name to be mentioned as such

    bmflegal.com

    1) о заявках на выдачу

    [...]

    патента, прошедших предварительную

    [...] экспертизу с положительным результатом, с указанием даты приоритета селекционного достижения, имени (наименования) заявителя, наименования селекционного достижения, фамилии и инициалов автора, если последний не отказался быть упомянутым в качестве такового

    bmflegal.com

    In the title bar the last name, first name, middle name of the patient, who the given [...]

    document refers to, and the date and

    [...]

    time of prescription creation are shown.

    rista.ru

    В строке заголовка указывается фамилия, имя, отчество пациента, с карточкой которого [...]

    связан данный документ, а так же дата

    [...]

    и время создания рецепта.

    rista.ru

    The official letter granting a slot to

    [...]

    [Ignatyev] came June 18th,” said Almas, a spokesman for the

    [...] Kyrgyz Olympic Committee who declined to give his last name.

    centralasiaonline.com

    Официальное письмо о предоставлении лицензии нашему спортсмену

    [...]

    пришло к нам 18 июня, - сказал представитель олимпийского комитета

    [...] Кыргызстана Алмас, который отказался назвать свою фамилию.

    centralasiaonline.com

    www.linguee.ru

    first name last name - Русский перевод – Словарь Linguee

    Person Title

    [...] These data appear here in the order Title, First name, Last name.

    resource.boschsecurity.com

    (Лицо) Название Эти

    [...] данные отображаются в следующем порядке: обращение, имя, фамилия.

    resource.boschsecurity.com

    To simplify the process it is recommended

    [...] that only the first name, last name, and email address [...]

    be exported.

    graphics.kodak.com

    Для упрощения процесса рекомендуется

    [...] экспортировать только строки с именем, фамилией и адресом [...]

    электронной почты.

    graphics.kodak.com

    NDPHS Account System gathers

    [...] personal data (such as first name, last name, affiliation etc.) [...]

    and stores them on the server in a non-encrypted format.

    ndphs.org

    Регистрационная система NDPHS получает личные

    [...] данные (такие, как имя, фамилию, род занятий и т.д.) и накапливает [...]

    их на сервере в в незакодированном формате.

    ndphs.org

    Personal information means

    [...] any information that may be used to identify an individual, including, but not limited to, a first name, a last name, an email address, contact details and a physical address.

    instron.com

    Персональные данные означают любую

    [...] информацию, которая может быть использована, чтобы установить личность пользователя, включая (но не ограничиваясь ими) имя, фамилию, адрес электронной почты и почтовый адрес.

    instron.ru

    The First Name, Last Name, and Email Address [...]

    fields allow you to map these values to the columns where they appear in the CSV file.

    graphics.kodak.com

    Поля "Имя", "Фамилия" и "Адрес электронной [...]

    почты" позволяют соотнести эти значения со столбцами, в которых они появляются в файле CSV.

    graphics.kodak.com

    Otherwise, a user requesting a certificate

    [...]

    prints out the certificate request and

    [...] writes his/her first name, last name, telephone number, [...]

    e-mail address and signature on

    [...]

    the face of the printout for later comparison.

    ca.grid.by

    Абонент, запрашивающий сертификат, должен сгенерировать запрос на получение сертификата,

    [...]

    распечатать запрос на выдачу

    [...] сертификата, указать свое имя, фамилию, номер телефона, электронный [...]

    адрес и поставить подпись

    [...]

    для дальнейшего сравнения.

    ca.grid.by

    4.10.1 Resuming of transactions on a card suspended due

    [...]

    to change of the personal

    [...] details of the holder (FIRST NAME, LAST NAME) on the card; resuming [...]

    of transactions suspended

    [...]

    due to a suspicion of the card`s details having been compromised.

    evrofinance.ru

    4.10.1 Возобновление расчетов по операциям с картой

    [...]

    вследствие изменения на карте

    [...] персональных данных держателя (ИМЯ, ФАМИЛИЯ), а также возобновление [...]

    расчетов при подозрении

    [...]

    в компрометации данных карты.

    evrofinance.ru

    If exchanging sum exceeds 2000 WMZ for WMID with attestat

    [...]

    less than formal, you have to fill

    [...] in form yours first name, last name and teudat zeut [...]

    number and call to our phone to arrange

    [...]

    time and day for arrive at our office to show a teudat zeut original.

    wmexchange.co.il

    Если суточная сумма обмена для данного WMID превышает 2000 WMZ и WMID

    [...]

    имеет аттестат ниже формального, Вам

    [...] необходимо указать в заявке полные ФИО и номер теудат [...]

    зеут и по телефону договориться

    [...]

    о встрече для предоставления оригинала теудат зеут.

    wmexchange.co.il

    The first name and last name are combined to form the email address [...]

    display name.

    graphics.kodak.com

    Имя и фамилия комбинируются, образуя имя для адреса электронной [...]

    почты на экране.

    graphics.kodak.com

    The following data are

    [...] identified: citizenship, last name, first name, patronymic name (if available), [...]

    date of birth.

    carim-east.eu

    При этом установлению

    [...] подлежат: гражданство, фамилия, собственное имя, отчество (при наличии), [...]

    дата рождения.

    carim-east.eu

    3 Touch Sort list by to set whether contacts are

    [...] listed in order of their last name or first name.

    zopo.de

    3 Нажмите Упорядочить, чтобы определить, будут

    [...] ли контакты упорядочены по фамилиям или именам.

    zopo.de

    4 Touch View contact names as to set whether you

    [...] want to view contacts with their last name or first name first.

    zopo.de

    4 Нажмите Показать контакты как, чтобы

    [...] указать, следует ли для контактов отображать первой фамилию или имя.

    zopo.de

    The petition should include: identification of the court,

    [...]

    identification of the parties (the

    [...] plaintiff and the defendant) including the first and the last name, address (in the case of legal entities the [...]

    business name and registered

    [...]

    seat of the entity), description of the relevant facts, the submitted evidence and specification of the claim.

    cizinci.cz

    В исковом заявлении должны быть указаны:

    [...]

    наименование суда,

    [...] идентификационные данные участников (истца и ответчика) – имя, фамилия, место жительства (в случае юридического лица – название [...]

    и местонахождение), обстоятельства,

    [...]

    на которых основаны исковые требования, доказательства, подтверждающие эти обстоятельства, а также изложение того, чего добивается истец.

    cizinci.cz

    If all required data have been entered for persons who have passed the course, the list of the persons can be printed out (button save and print), with course data (course name, course type, training organisation name, training

    [...]

    period and training volume),

    [...] participants’ data (first and last name, personal ID code, certificate [...]

    number and date) in

    [...]

    the header and a signature box (for confirming the receipt of the certificate).

    innomet.org

    Если необходимые данные по прошедшим курс лицам введены, то можно распечатать список прошедших курс (кнопка сохрани и распечатай), в заголовке которого приведены данные по курсу (название курса, тип курса, наименование обучающего

    [...]

    учреждения, промежуток времени

    [...] прохождения курса и объём обучения), данные участников (имя и фамилия, [...]

    личный код, номер и дата

    [...]

    свидетельства), а также поле для подписи (для подтверждения получения свидетельства).

    innomet.org

    Interrelation between shareholders of the Bank and

    [...] mediately-owners of the substantial share interest name of the legal entity/first and last name of the individual interest in the authorized capital stock

    prominvestbank.com.ua

    Взаимосвязи между участниками банка и

    [...] лицами, которые опосредствованно владеют существенным участием наименование юридического лица/фамилия, имя, отчество физического лица процент в уставном [...]

    капитале

    prominvestbank.com.ua

    The first and last name, personal ID code, profession [...]

    or position and contacts (phone and email) of the participant are required.

    innomet.org

    Обязательно должны быть внесены имя и фамилия участника, [...]

    личный код, профессия или должность и контактные данные (телефон

    [...]

    и адрес эл.почты).

    innomet.org

    First retrive your booking by using your booking confirmation number and last name.

    wizzair.com

    Сначала вызовите ваше бронирование, используя номер подтверждения бронирования и вашу фамилию.

    wizzair.com

    In the event of a genuine danger to the life and health of a

    [...]

    trafficking victim, that person has the right to

    [...] change his or her first, last and patronymic names in accordance with [...]

    the law.

    daccess-ods.un.org

    В случае если жизни и здоровью жертвы торговли

    [...]

    людьми угрожает реальная

    [...] опасность, это лицо имеет право изменить фамилию, имя, отчество в порядке, [...]

    предусмотренном законодательством Туркменистана.

    daccess-ods.un.org

    The First and Last name you that will [...]

    provide in The Certificate Details will be used as the certificate holder's name when issuing the certificate.

    co2ver.com

    Имя и Фамилия, предоставленные в Деталях [...]

    Сертификата, будут использоваться в качестве обладателя данного сертификата.

    co2ver.com

    3.3.6 Official position, first name, surname and signature of the person who has performed the calibration are stated at the end of all information regarding the calibration results and at the end of the additional information (on the last page of the certificate).

    coomet.net

    3.3.6 Должность, имя, фамилия и подпись лица, выполнившего калибровку, ставятся после всех данных по результатам калибровки и дополнительной информацииа последней странице сертификата).

    coomet.net

    last name, first name, patronymics and the details of [...]

    the identification document (series and (or) number of the document,

    [...]

    the date and place of issue, the issuing authority), age, education, office held at the moment of nomination, information on whether the candidate is the singleperson executive body, a member of the Management Board, an officer of the Company, number and category (class) of shares held by the candidate (in case the candidate is a shareholder of the Company)

    nlmk.com

    фамилия, имя, отчество и данные документа, удостоверяющего [...]

    личность (серия и (или) номер документа, дата и место его выдачи,

    [...]

    орган, выдавший документ), возраст, образование, занимаемая должность на момент выдвижения кандидата, является ли он единоличным исполнительным органом, членом Правления, должностным лицом Общества, а в случае, если кандидат является акционером Общества, то количество и категория (тип) принадлежащих ему акций

    lipetsk.nlmk.ru

    In the title bar the last name, first name, middle name of the patient, who the given document [...]

    refers to, and the date and

    [...]

    time of prescription creation are shown.

    rista.ru

    В строке заголовка указывается фамилия, имя, отчество пациента, с карточкой которого связан [...]

    данный документ, а так же дата

    [...]

    и время создания рецепта.

    rista.ru

    Among them are the most widely

    [...] used fields such as: last name, first name, telephone numbers, [...]

    date of connecting / disconnecting

    [...]

    the subscriber, but also others: the address (may be legal and physical), contact phone numbers, authorization code, access password to information about their calls through a Web interface and a number of others.

    tariscope.com

    Здесь и наиболее широко

    [...] используемые поля, такие как: фамилия, имя, отчество, принадлежащие [...]

    ему телефонные номера, дата

    [...]

    подключения/отключения абонента, но также и другие: адрес (может быть юридический и физический), контактные телефоны, код авторизации, пароль доступа к информации о своих вызовах через Web интерфейс и еще целый ряд других.

    tariscope.com

    1.6 When the Pictures are published

    [...]

    on the Website, the

    [...] author’s name will be the last name and first name of the Contestant she indicated [...]

    when filling in the Website questionnaire.

    miss2011.nuclear.ru

    1.6 В качестве имени автора при

    [...] размещении Фотографий на Сайте будет указываться фамилия и имя Участницы, которые [...]

    она указала при заполнении анкеты Сайта.

    miss2011.nuclear.ru

    Grounds for refusal are: where the objectives and the constitution of

    [...]

    the union are

    [...] illegal; where the name of the organization is similar to another organization established prior to it or so closely similar as to confuse its members and general public in any manner; or where one or more than one of those elected leaders of the organization have been convicted and punished, within the last ten years, of [...]

    serious nonpolitical

    [...]

    offences and the organization is not willing to substitute them by others.

    daccess-ods.un.org

    Основаниями для отказа могут служить: незаконный характер целей и устава профсоюза; совпадение или сходство названия организации с названием другой ранее созданной организации, в результате чего среди членов данной организации и общественности возникает недопонимание; случаи, когда в течение последних десяти лет один [...]

    или несколько избранных руководителей организации

    [...]

    были осуждены или наказаны за серьезные неполитические правонарушения и организация не намерена их заменять.

    daccess-ods.un.org

    To make sure your BlueBiz account

    [...]

    works correctly, please fill out the

    [...] form here under: last name, first name and email address [...]

    of the administrator in charge

    [...]

    of your company's BlueBiz account.

    airfrance.es

    Пожалуйста, заполните формуляр, находящийся ниже. Это поможет

    [...]

    обеспечить правильное

    [...] функционирование Вашего счета: Фамилия, имя и адрес электронной [...]

    почты администратора, ведущего контракт

    [...]

    BlueBiz в Вашей компании.

    airfrance.ru

    The circular also established that in the event of a

    [...]

    dispute with a parent wishing to

    [...] give his or her child a first name that did not meet the [...]

    specified criteria, the civil registrar

    [...]

    must seek guidance directly from the Ministry of the Interior within 24 hours.

    daccess-ods.un.org

    Кроме того, циркуляр предусматривает, что в случае

    [...]

    возникновения спора с

    [...] родственником, который хотел бы дать своему ребенку имя, не соответствующее [...]

    установленным критериям,

    [...]

    сотрудник бюро записи актов гражданского состояния обязан в течение 24 часов получить заключение в соответствующем управлении Министерства внутренних дел.

    daccess-ods.un.org

    At its forty-first session, the Committee decided to invite States parties, in the last paragraph of the concluding [...]

    observations, to submit their

    [...]

    next periodic reports within a four-year period from the adoption of the concluding observations, and to indicate the due date of the next report in the same paragraph.

    daccess-ods.un.org

    На своей сорок первой сессии Комитет принял решение в последнем пункте заключительных замечаний предлагать государствам-участникам [...]

    представить

    [...]

    свои следующие периодические доклады в течение четырех лет с момента принятия заключительных замечаний и указывать в том же пункте дату, к которой должен быть представлен следующий доклад.

    daccess-ods.un.org

    In reviewing this repository the External

    [...]

    Auditor identified many double

    [...] entries (same surname, same first name, same address and same bank [...]

    details): a user creating

    [...]

    an order or making payment can consequently choose either one or the other, which violates the principles of single entry in the database.

    unesdoc.unesco.org

    В ходе проверки этой системы учета ревизор со

    [...]

    стороны выявил многочисленные

    [...] случаи дублирования (одинаковые фамилия, имя, адрес и банковские [...]

    реквизиты): следовательно, пользователь

    [...]

    может выбрать то или иное при заказе или осуществлении оплаты, что противоречит принципам единственной базы.

    unesdoc.unesco.org

    www.linguee.ru

    Что писать в графе first name: транслитерация имен на английский

    Hi everybody! Сегодняшняя статья будет небольшой, так как тема довольно простая: что писать в графе first name.

    Если коротко ответить, что такое first name и last name, то first name — это имя. Соответственно, last name — это фамилия. Если после этого у вас еще остались вопросы, читаем дальше.

    Содержание статьи:

    Правила транслитерации кириллицы в латиницу

    Согласно правилам Департамента США, кириллические имена переводятся на английский побуквенно. При этом одна и та же буква может переходить в разные символы в зависимости от контекста. В этой таблице перечислены те символы, которые всегда переводятся одинаково. Ниже разберем спорные моменты.

     

    Rus  Eng 
     а  a
     б  b
     в  v
     г  g
     д  d
     ж  zh
     з  z
     и  i
     й  y
    к k
    л l
    м m
    н n
    о o
    п p
    р r
    с s
    т t
    у u
    ф f
    х kh
    ц ts
    ч ch
    ш sh
    щ shch
    ы y
    э e
    ю yu
    я ya

    Перечисленные выше буквы переводятся одинаково во всех случаях. Для оставшихся действуют такие правила:

    • Буква е переводится как ye, если стоит в начале слова, после гласных и букв ь и ъ (тогда, когда звучит йе). В остальных случаях просто пишется e.
    • Буква ё транслитеруется по тем же правилам, что и е (читайте предыдущий пункт).
    • Буквосочетание кс переводится ks. Буква x (икс) в транлитерации не используется.
    • Буквы ъ и ь не передаются, ни буквами, ни апострофом.
    • Вы могли заметить, что буквы й и ы переходят в букву y. Даже если стоят одна за другой. Например, фамилия Бодрый – Bodryy.

    Примеры корректной транслитерации имен

    Если вы все еще не уверены, как перевести свое имя, вот несколько примеров. Мы сделали перевод классических first name. Среди них может оказаться ваше.

    Мужские имена

     

    Rus Eng
    Александр Aleksandr
    Алексей Aleksey
    Анатолий Anatoliy
    Андрей Andrey
    Антон Anton
    Артем Artem
    Борис Boris
    Василий Vasiliy
    Виктор Viktor
    Владимир Vladimir
    Владислав Vladislav
    Геннадий Gennadiy
    Глеб Gleb
    Даниил Daniil
    Денис Denis
    Дмитрий Dmitriy
    Егор Yegor
    Игорь Igor
    Кирилл Kirill
    Лев Lev
    Максим Maksim
    Марк Mark
    Михаил Mikhail
    Назар Nazar
    Никита Nikita
    Николай Nikolay
    Олег Oleg
    Павел Pavel
    Петр Petr
    Роман Roman
    Руслан Ruslan
    Семен Semen
    Сергей Sergey
    Степан Stepan
    Тарас Taras
    Федор Fedor
    Юрий Yuriy
    Ярослав Yaroslav

     

    Женские имена

     

    Rus Eng
    Александра Aleksandra
    Алина Alina
    Алла Alla
    Анастасия Anastasiya
    Валентина Valentina
    Валерия Valeriya
    Вероника Veronika
    Дарья Darya
    Евгения Yevgeniya
    Екатерина Yekaterina
    Ирина Irina
    Ксения Kseniya
    Лидия Lidiya
    Любовь Lyubov
    Марина Marina
    Мария Mariya
    Надежда Nadezhda
    Наталья Natalya
    Ольга Olga
    Полина Polina
    Светлана Sveltala
    Таисия Taisiya
    Юлия Yuliya
    Яна Yana

    На этом все. Мы собрали самые популярные имена. Если вашего здесь нет, транслитеруйте его сами и напишите в комментариях. Нам будет интересно узнать, сколько студентов с необычными именами изучают у нас английский.

    #вдохновляемвыучить
    Большая и дружная семья Englishdom.

    заявка отправляется

    Пожалуйста, подожди…

    Занимайся английским бесплатно

    в онлайн-тренажере

    www.englishdom.com


    Смотрите также